Make your own free website on Tripod.com

MARIA L GUSTAFSON & ASSOCIATES welcome you to a world of language solutions

Become a Translator /An Interpreter and help us get you certified

Home | Consultant Profiles | Become a Translator /An Interpreter ! | More Languages | Services | Top Clientele | Quick Company Quiz

You CAN MAKE IT!
ONLINE AFFORDABLE PROFESSIONAL COURSES

We offer affordable professional courses online

Legal Training & Accreditation  

Courses start every day

 

We offer  a 9-month-legal training course. The course is unique and we offer you a professional certificate of completion. The course is composed of 24 assignments

This course is unique due to the fact that each student is assigned a personal trainer/ instructor who may be contacted 24/7. Best averages receive an award at the end of the course.

 

You are going to have a credited Sworn Translator Instructor who is going to be appointed  in order to take care of all your needs, explanations and corrections.

The course includes, among others, the following topics:

 

Bankruptcy

Contracts

Criminal Law

Defamation - Negligence Claims

Insurance

Labor Law

Patents

The Court System in the USA

Torts

Wills, Trusts and Estate of Deceased Persons &

Workers’ Compensation among others

 

 

In order to enroll, you first need to take a free test to know if you’re accepted. If you want to take more time to finish the assignments, you can do so by reporting the said fact to your personalized instructor.

 

The course includes materials, assignments, correction and advice, follow-up, 24/7 online communications with your personal instructor, a bilingual legal terminology dictionary of more than 80 pages (EN/ES - ES/EN) 

and   a professional certificate. 

 

If you’re interested in taking the course, please

don’t hesitate to contact us. Payment is extremely affordable and

PAYMENT PLANS ARE AVAILABLE

 

Requirements:

 

       5-year-experience in the field of translation

      Fully bilingual

 

This course starts  every day.  More than two hundred translators got their professional certificates during previous dates of enrollment and completion.

You can be the next one